jueves, 22 de abril de 2010

Ingleses vs franceses

A veces esta bien interrumpir los blogs con un poco de humor. ¿Es así como los anglosajones ven a los gabachos?

Flight of the conchords - ep 8
J: Je voudrais une croissantJ: Je suis enchanteJ: Ou est le bibliotheque?J: Voila mon passportJ: Ah, Gerard DepardieuB + J:Un baguette, ah ha ha, oh oh oh ohB: Ba Ba ba-ba Bow!B: Foux da fa faFoux da fa fa fa faFoux da fa faAh ee ahB: Foux da fa faFoux da fa fa fa faFoux da fa faAh ee ahB: Et maintenant le voyage a la supermarche!B: Le pamplemousse (grapefruit)B: Ananas (pineapple)B: Jus d'orangeB: BoeufB: Soup du jourB: Le camembertB: Jacque CousteauB: BaguettteJ: Mais ouiJ: Bon jourF: Bon jourJ: Bon jourF: Bon jour, monsieurJ: Bonjour mon petit bureau de changeB: Ca va?L: Ca va.B: Ca va?L: Ca va.B: Voila -- le conversation a la parc.B: Ou est le livre?J: A la bibliothequeB: Et le musique dance?J: Et le discotheque.B: Et le discothequeJ: C'est ci, baby!J: Un, deux, trois, quatreB: Ba ba ba-ba bow!All: Foux da fa faFoux da fa fa fa faFoux da fa faAh ee ahFoux da fa faFoux da fa fa fa faFoux da fa faAh ee ahF: Ou est le piscine?J: Pardon moi?F: Ou'est le piscine?J: ...Uh...F: Splish splashJ: ...Uh...F: Eh...J: Je ne comprends pas.F: Parlez-vous le francais?J: Eh?F: Eh? Parlez-vous le francais?J: Uh ....No.F: Hmmm.B: Foux da fa faFoux da fa fa fa faFoux da fa faAh ee ahBa ba ba-ba bow!
Lyrics credit: whatthefolk.net

3 comentarios:

Maryjoe dijo...

y sobre todo q no falten las camisetas de rayas, que me he dado cuenta que tu las usas mucho

pau dijo...

Es bueníiiiiisimo!
En serio llevas camisetas de rayas??
Se me ha quedado la musiquita...

Marc Gasca dijo...

¡Vaya! me alegro de que te guste. Y si que las llevo, por ejemplo en mi presentación estelar televisiva. Tu (marie Joe) ¡deja de chivarte!